風と、光と・・・

すべての人を照らすまことの光があって、世にきた。(ヨハネによる福音書1:9)

『聴く』9月号から、ゼパニヤ書1:1〜6の説教

 

 

この説教はボイスレコーダーから聞き取ったものなので、説教の中では「ゼパニヤ」と語ったままに聞き取っているのだが、タイトルは「ゼパニア書」と間違ったまま掲載してしまった。

新共同訳では「ゼパニヤ書」「ゼファニヤ書」と訳されている。

新共同訳聖書 聖書辞典』には、「ゼファニヤ」とは、 [主は隠し去られた]という意味であるように記載されている。

だから、「ゼファニヤ」の「ヤ」は「ヤーウェ」の「ヤ」だろうと思う。

なので、「ゼパニ書」では、やはり間違いなのだ。

 

 

 

meromeropy77.hatenablog.com